Корреспондент Волга Ньюс побывал в с. Татарский Байтуган Камышлинского района, где недавно открылся музей автора татарского букваря.
Улица Вагизова. Уютный деревянный домик. Недалеко от калитки — огромный декоративный самовар, знак уюта. Когда-то на этом месте был дом человека, в честь которого и названа улица. Человека, по букварям которого обучалось несколько поколений татарских ребятишек.
Самый первый татарский букварь "Аттагоджи" ("Азбука, чтение по слогам") был издан в Казани еще в 1802 г. и до 1928 г. практически не менялся. Самый удобный для обучения татарский букварь XX века, по признанию специалистов, — "Алифба", созданная Салеем Вагизовым с помощью супруги — Рамзии Гализовой. Оба долгое время преподавали в Арском педагогическом техникуме.
Первый вариант "Алифбы" появился в 1964 году. С тех пор татарский букварь был издан более 40 раз, и каждый раз авторы вносили туда что-то новое. В 1997 г. именно Вагизовы создали новый алфавит-азбуку татарского языка на основе латинской графики и разработали букварь с использованием новой письменности. Теперь издания разных лет можно увидеть на полочках шкафа в этом доме.
А еще Вагизовы — авторы 43 книг по грамматике татарского языка. Эти издания также можно увидеть в музее. Тут же — экспонаты, рассказывающие о жизни Салея Вагизова. Его фотографии, награды, его самовар, переданный сыном, Камилем Вагизовым, другие личные вещи, рукописи его стихов на татарском языке, переписка с Нуранией Абзаловой, инициатором создания музея. А вот точная копия памятника "Алифбе" в Арске — девочка с портфелем и букварем, рядом с ней — собачка. Копию специально для музея сделал автор памятника Михаил Сафин.
Здесь, в Арске, и встретились в 1999 г. Салей Вагизов и Нурания Абзалова, фельдшер его родного села. Вагизов пригласил ее на открытие в Арске музея букварей "Алифба".
"Несмотря на преклонный возраст — ему шел 91-й год, он помнил каждую байтуганскую улицу, названия родников и гор, окружавших село, — рассказывает Нурания. — А еще он задал вопрос, который не давал мне покоя много лет. Он спросил, в каком состоянии сейчас находится его родной дом. Дом, конечно, стоял, но жили в нем чужие люди. А у меня вдруг мелькнула мысль: а почему бы этот дом не превратить в музей? И чтобы в нем жили и душа самого Салея Гататовича, и дух нашего татарского народа?".
Этот вопрос долго ей не давал покоя. Создание музея оказалось делом непростым. Но у татар есть пословица: "Настойчивый и в камень гвоздь забьет". Так и произошло. Через какое-то время, уже после ухода Вагизова из жизни, Нурания Абзалова добилась своего. В прошлом году дом-музей был возведен благодаря поддержке президента Татарстана Рустама Минниханова, Всемирного конгресса татар и администрации муниципального района Камышлинский.
Дом хранит память не только о судьбе Вагизова. Здесь воссоздана атмосфера жизни крестьянина конца XIX — начала XX века. Вещи сюда передавали жители не только Татарского Байтугана, но и окрестных сел, гости из Татарстана. Тут и кухонная утварь, и домашние станки для обработки шерсти и льна, и вышитые полотенца, и тканые ковры. Старинные монеты, холщовые и вышитые полотенца, утюги, лампы, лапти. Сундуки, в которых хранили приданное. Шкаф, которому больше 100 лет. Вот кукла в национальном татарском костюме. Вот три национальных платья в одном углу — чувашское, русское и татарское — знак того, что эти народа долгие годы в Камышлинском районе живут в дружбе. А вот коллекция вышитых и вязанных вещей, составлявших приданное татарской невесты, эту коллекцию подарила музею жительница села Новое Усманово Рамзия Зарипова.
Посетителям рассказывают о национальных традициях, об истории села и людях, которые его прославили. Каждый, кто входит в этот дом, словно бы попадает в мир своих предков.
И, конечно же, в этом музее местным жителям и гостям села Нурания Абзалова рассказывает об удивительной жизни своего земляка. Вот несколько трагических страниц.
"В начале Великой Отечественной Салей Вагизов ушел на фронт добровольцем, — говорит Нурания. — Не раз был на волоске от смерти. В 1942-м под Харьковом его часть попала окружение, он попал в плен. Два года находился в концлагере. Освободили военнопленных союзники-американцы. Уговаривали: "В СССР вас ждут лагеря, а в Америке вы начнете новую благополучную жизнь". Однако Вагизов твердо решил: "Пусть будет, что будет, но без Родины я не смогу. Она у меня одна, как и семья". Как только состав с бывшими военнопленными пересек границу СССР, всех, кто в нем ехал, взяли под арест и отправили на строительство железной дороги в Коми АССР. Почти 10 лет Салей Вагизов отбывал в советских лагерях. А выйдя на свободу, он, педагог с высшим образованием, смог устроиться лишь рабочим на лесоразработки в Костромской области. Прошел не один год, прежде чем ему дали возможность восстановиться в должности преподавателя Арского педучилища. При встрече я спросила Салея Вагизова, в чем секрет его долголетия, ведь у него была такая трудная жизнь. И он ответил: "Секрет в том, чтобы на зло всегда отвечать добром". Удивительный это был человек. Мне часто звонят его ученики, их дети — все они сохранили о Вагизове добрую память. Они называют его народным академиком. Пройдя через множество жизненных испытаний, Салей Вагизов остался верен своей стране и своему народу. Ведь сколько он сделал для того, чтобы наш язык жил, чтобы мы не забывали его…"
Последние комментарии
Работу по спасению памятника начали гораздо раньше. Виталий тому свидетель. Но главное результат. Объект жив и полезен России.
Объект должен жить! И это здорово!
Стоит порадоваться за благое дело!
Стоит пожелать удачи Галерее
Дело хорошее но много волосатых лапок...