Действующая чемпионка мира по фехтованию на шпагах среди кадеток Алена Комарова недавно переехала из Израиля в Самару. И в интервью корреспонденту Волга Ньюс она рассказала о причинах такого шага и о своей жизни на новой родине.
- С чем связана смена твоего гражданства, ведь и выступая за сборную Израиля, ты показывала высокие результаты?
- Мои родители давно задумывались о переезде из Израиля. И как только появилась возможность, мы с семьей переехали. Остаться в Израиле одна я не могла, так как на момент переезда я не была совершеннолетней.
- Как ты попала в Израиль?
- Мне было пять, когда мы туда переехали с Украины. Мои родители - врачи, им была предложена работа по специальности в Израиле. Так мы там и оказались.
- Почему ты выбрала для продолжения карьеры Самарскую область?
- Мы собирались переехать в Питер. Но так вышло, что самарский тренер Михаил Иевлев оказался единственным, кого моя семья знала из русских тренеров. Помогло то, что под его руководством самарские шпажисты приезжали к нам на сбор в Израиль. Поэтому я уже была знакома с будущими одноклубницами задолго до переезда. Можно сказать, что фехтование оказалось определяющим фактором при выборе города.
- С какими проблемами сталкивается спортсмен при переезде из одной страны в другую? И как ты решала эти вопросы?
- Самой главной проблемой, по моему мнению, является потеря времени в связи с оформлением разных документов. Например, я не могла выступать практически целый сезон, потому что у меня не было гражданства и вида на жительство. А пропуск многочисленных стартов, так или иначе, сказывается на спортсмене - теряется соревновательный тонус.
- Как ты обосновалась в Самаре: где учишься, живешь, тренируешься?
- Я хорошо устроилась в Самаре: живу на квартире, учусь в училище олимпийского резерва, тренируюсь в СДЮСШОР №17.
- Легко ли тебе было адаптироваться в новом коллективе? Сильно ли отличается тренировочный процесс от прежнего?
- Мне, конечно, помогло, что я уже была знакома с некоторыми ребятами еще до переезда в Самару. Поэтому мне было несложно влиться в коллектив. А вот различия в тренировочном процессе большие. В Израиле каждый спортсмен предоставлен сам себе. От него требуется одно - фехтовать. А как будет добиваться результата - неважно. А в России спортсмены знают, зачем приходят в зал, и используют по максимуму каждую минуту отведенного на тренировку времени под руководством тренера.
- Скучаешь по Израилю, прежней команде и старым друзьям?
- Конечно. Я очень скучаю по Израилю! Там осталось много моих друзей.
- Чем ты увлекаешься в свободное от тренировок время?
- Я учусь, читаю книжки на русском языке. Также мне нравится гулять по Самаре, изучать город, открывать для себя новые, необычные места.
- Тебе легко дается русский язык?
- Говорить на русском мне не сложно, ведь моя семья русскоговорящая. Но сразу после переезда я практически не умела писать. Пришлось даже купить прописи для первоклассников и усердно работать над красивым почерком. И с будущей профессией я пока не определилась.
- А думаешь ты на иврите или на русском?
- Я сначала думаю на иврите, потом перевожу на русский.
- В России конкуренция среди шпажисток гораздо сильнее, чем в Израиле. Как ты оцениваешь свои возможности на российской арене?
- Я думаю, что достойных соперников у меня будет много. И только от меня зависит, как я будут выступать.
- Когда дебютируешь за сборную Самарской области?
- 30 марта, на турнире сильнейших шпажисток России в Москве.
- Как тебе условия для тренировок в СДЮСШОР-17? Маленький зал тебя не смущает?
- Нет. Пусть зал маленький, зато ты всегда под присмотром тренера. Каждый успевает поработать над тем, что ему нужно. Конечно, было бы классно, если бы зал был побольше. Но я рада тому, что имею сейчас.
- Планируешь ли ты попасть на Олимпиаду-2016 в Рио-де-Жанейро?
- Я очень хочу поехать в Рио. Попаду или нет в состав сборной России, конечно, не знаю. Но очень будут стараться.
Последние комментарии
А что она там могла поймать? НеуДачница.
Затея хорошая, а организации никакой! В гардеробной сотрудницы не принимают верхнюю одежду, одни говорят, что им за это не платят, а другие говорят нет места. Грубят и хамят гостям и участникам. В итого гардероб пустой на треть, а гости из других регионов прутся с сумками и куртками на трибуны. Там тоже места нет, все завалено верхней одеждой. Балкон откуда можно наблюдать соревнования не функционирует, ГБР оттуда вежливо всех выпроваживает во главе с пожилой дамой. Не понятно для кого они берегутся и держатся пустыми. Которая сообщает(дама), что не знает откуда смотреть соревнования. Вот такое гостеприимство и организация в Тольятти!Организаторы сделайте выводы! Поучитесь у Казани, Новосибирска и Нижнего новгорода. Съездийте туда и посмотрите! Модераторы, пожалуйста пропустите комментарий для улучшения качества и повышения уровня мероприятия
И где это всё?????!!?????
детско-юношевской спортивной школы где будут тренироваться?они сейчас тренируются?когда откроют керлинг в самаре?мы уже 3-ий год тренеруемся и участвовали в турнире кубок и чемпионат россии среди глухих проводили по керлинг,и я,тренер и совместитель игрока,очень хотел открыть керлинг в Самаре,хотя можно тренироваться в крытых помещен.на хоккеийных площадок.кто то известо о керлинг сообши нам,буду очень благодарны
Самарский ходок не может ни на чем попасться—бабы не выдадут!