Восьмого декабря в «Киноплексе» за три недели до официальной премьеры показали фильм «Щелкунчик и крысиный король» в 3D. Объединив сюжет сказки Эрнеста Теодора Гофмана с ее интерпретацией Петра Чайковского, Андрей Кончаловский предложил свою интересную версию знаменитой истории с отсылками ко Второй мировой и шоу-бизнесу.
Экранизировать сказки Гофмана для детей – дело неблагодарное. Произведения знаменитого романтика с их конфликтом между мирами художников и филистеров и безумными героями совсем не вписываются в то, что сегодня считается детской литературой. «Щелкунчик» - не исключение. Неудивительно, что на подготовку его экранизации у Кончаловского ушло больше сорока лет. Фильм получился небесспорным для взрослого, но для ребенка определенно интересным.
Режиссер взял за основу сюжет Гофмана, музыку Чайковского и дополнил своими авторскими штрихами.
Во-первых, герои сказки Кончаловского много поют, из-за чего происходящее напоминает мюзикл. Что неудивительно: слова всех наложенных на композиции Чайковского песен написаны английским поэтом и либреттистом Сэром Тимом Райсом (рок-опера «Иисус Христос — Cуперзвезда», мультфильмы «Аладдин» и «Король Лев», мюзикл «Красавица и Чудовище»).
Во-вторых, в отличие от немецкого романтика, режиссер показывает не два, а три мира: скучный мир взрослых, веселый мир детей с куклами и жестокий мир крыс. Последние два намного привлекательнее первого, который можно было бы вообще убрать. По Кончаловскому для ребенка сумасбродные игрушки и крысы живее и искреннее равнодушных взрослых. И, пока не вырос, нужно срочно делать выбор между двумя мирами…
В-третьих, столь эффектные образы главных героев вряд ли смог бы себе представить даже Гофман. Красавец Щелкунчик с его стуком каблучков и неуклюжей «кукольной» пластикой впечатляет больше всех, так что даже невольно жалеешь, когда он превращается обратно в мальчика. В отличие от романтического прототипа, он у Кончаловского «с характером»: может и даме надерзить, лишь бы честь не ущемить, и не раз проклянет неотделимую от головы «наполеоновскую» шляпу. Его подданные под стать «начальнику»: брюзжащий шимпанзе, страдающий от полноты клоун и похожий на Боба Марли в юности ударник, у которого, по словам одного из героев, «вместо головы барабан». Эти герои с кучей недостатков и неадекватным поведением, но они, конечно же, находка авторов фильма, их присутствие делает старую сказку намного интереснее. Как и крысиная армия, у которой, кроме острых зубов и нахальных морд, есть отличное техническое оснащение (крысобайки с пулеметами, крысолеты и металлические крысопсы). А крысиный Король в исполнении комика Джона Туртурро ко всему прочему еще поет, пляшет и цитирует Шекспира. Кстати, Короля и его мамашу в фильме озвучивают соответственно Филипп Киркоров и Алла Пугачева.
К счастью для детей, компьютерной графики и грима на битву крыс и кукол не пожалели, и происходящее на экране выглядит эффектно. Избыточной кажется только заявленная в фильме крысиная «идеология», воспевающая превосходство расы грызунов над всеми остальными. Вкупе с крысиным обмундированием и символикой она отсылает зрителя к фашизму и второй мировой войне. Непонятно, зачем было использовать в фильме аллюзию на самый, пожалуй, трагический период прошлого столетия.
Впрочем, над этим вопросом вряд ли задумается маленький зритель. Зато он найдет в фильме то, чего ждут малыши от новогодней сказки: атмосферу праздника, огромную елку и множество чудес. За это чувство детства и спасибо авторам.
Источник: www.vkonline.ru
Последние комментарии
Уважаемый руководитель музея, добрый день! Пожалуйста, насчёт Александра Николаевича Шелашникова, моего прадеда, не делайте ошибки в своих рассказах. В доме Шелашниковых была больница, в перестроечное время был пожар. Можно было отремонтировать. Но никто ничего делать не стал. Легче было разобрать. Остался от дома подвал, как в первозданном виде. Абсолютно новый. Был заказ проект по восстановлению имени на 5 миллионов рублей, его подготовили, но денег не выделили. Семья Шелашниковых была в Самаре,когда крушили поместье присланное по указу советской власти красноармейцы, есть версия, что семья вместе с Александром Николаевичем уехала в Омск. Когда Александр Николаевич умер от разрыва слепой кишки, был гнойный аппендицит, Александра Денисовна в Омске оформляет письменное прошение о назначении пенсии на детей об утрате кормильца.У меня есть копии документов. Александр Николаевич похоронен на Казачьем кладбище в Омске в присутствии достойных людей, они в документе все упомянуты.Большевики это кладбище уничтожили. После смерти Александра Николаевича все вернулись в Самару. Есть документы. Фамилию не меняли. Изменили букву в фамилии: были Шелашниковых, стали ШАЛАШНИКОВЫ. Учёные объясняют, что разницы в фамилии нет. Это одна и та же фамилия, так как во всех ранее документах писала и так - через Е, и эдак - через А. Изменили даты рождения и место рождения. Изъяли архивные документы на имение, на всю свою собственность и хранили их при себе. Конечно, мы с моей семьёй до детали можем всё рассказать. Вот в свой рассказ вам хорошо бы включить заслуги Александра Николаевича, его награды. Ведь он награжден Георгиевским Крестом, имеет медали. Семья двоюродного брата Александра Николаевича была в Харбине. Есть документы, подтверждающие это. Есть рассказы соседей в Ярославле, с которыми проживала Александра Денисовна после переезда из Самары в 30-40-ые годы, о том, что Мария часто вспоминала о жизни в Китае. Но подтверждения этому нет. Фролова Т. В.,учитель ГБОУ СОШ с. Узюково
Супер
Содержательная статья талантливого журналиста.
Это не театр драмы, а мечеть. Оставили бы как есть.
Другими словами никто ничего не будет строить. Будут холупы - позор на всю страну. Туристы и гости города просто в ужасе от центра Самары.