Гастроли Чеховского фестиваля в Самаре завершились спектаклем "Животные и дети занимают улицы" маленькой лондонской труппы "1927", способной изобретательно вписать анимацию в театральное действие и с юмором обличать "язвы общества".
Британская театральная компания делает социальный театр в очень неожиданной форме. Спектакль "Животные и дети…" наполовину состоит из анимации Пола Бэрритта, спроецированной на три установленных на сцене экрана. Вторая половина – это актрисы в белом гриме (в Москве на сцену выходили композитор, костюмер и режиссер спектакля, а в Самару приехали артисты Сью Эпплби, Элеанор Бачен и Льюис Барфут). В спектакле они существуют в постоянном взаимодействии с анимацией, все время встраиваясь в рисованную картинку, и буквально пропевают на разные голоса стихотворный текст.
Труппа "1927" у нас совсем неизвестна, между тем эта компания недавно выпустила "Волшебную флейту" в берлинской Komische Oper. Коллектив создан в 2005-м режиссером, писателем и актрисой Сьюзан Андрейд вместе с Полом Бэрриттом, а дата в его названии отсылает к выходу первого полнометражного звукового фильма "Певец джаза", то есть к концу эпохи немого кино. Театральная компания уже выступала на многих авторитетных фестивалях, в прошлом году "выстрелила" в Авиньоне и теперь впервые гастролирует в России.
К не самым сильным сторонам "1927" придется отнести сюжет. Если пытаться пересказать "Животных и детей", получится примерно так. В одном огромном городе на окраине есть большой и очень бедный дом (следует подробное описание неблагополучных жильцов). Особенно отвратительны в этих трущобах вызывающие страх и трепет дети. Но их нужно только приласкать и чем-нибудь занять, думает некая Агнез Ивз, дама в красном платье, однажды появившаяся в этом доме с маленькой дочкой. Не тут-то было – поделки из макарон этих детей не привлекают, гораздо заманчивее возможность захватить мир. Ну или местный парк и любимого мэрского кота в придачу. Впрочем, власти, еще более ужасные и коварные, чем дети, уже придумали, как угомонить малолетних революционеров: сладкими мармеладками со снотворным, такими же, как раздавали публике перед спектаклем. И далее в том же духе.
Но "Животные и дети" – тот случай, когда пересказ не даст никакого представления, поскольку самое интересное здесь разворачивается в плоскости визуального. Каких только отсылок не находят в работах "1927" – к Фрицу Лангу и Чарли Чаплину, Диккенсу и Тиму Бертону, Александру Родченко и Бертольду Брехту... Стилистика лондонской труппы впитала традиции готического романа и абсурдизма, кабаре, немого кино и комиксов.
Техника в спектакле на высочайшем уровне, все подогнано без сучка и без задоринки. Артисты миллиметр в миллиметр совпадают с анимационными пространствами и свободно общаются с персонажами на экране. Например - кажется, уже все описали эту сцену, но она действительно показательна, – актриса укрывается от нарисованного дождя под настоящим зонтиком, держа за руку рисованную дочку.
Автор "Животных и детей", большая поклонница чешского сюрреалиста Яна Шванкмайера Сьюзан Андрейд написала очень мрачный, но при этом сочный образный текст, в котором ужас доводится до абсурда. Так, собственно, строится весь спектакль. В "Животных и детях" у расиста непременно будет восемь таких же детей-расистов, мама, читая сказку, вдруг начнет говорить мужским басом, а дочка походя открутит себе от туловища руку.
Но главное – от начала и до конца этот фантасмагоричный социальный сюжет разыгран остроумно и смешно. И совсем не пафосно – вот что удивительно. Порция иронии от постановщиков достается и зрителям, которым предлагают проголосовать за хороший финал или за реалистичный. И, конечно, оставляют с носом.
Последние комментарии
Супер
Содержательная статья талантливого журналиста.
Ну что ж это хорошие новости для региона. Стоит пожелать творческих успехов!
Загадочные дела. И какова реакция на нарушения? Возмещение ущерба наконец?
Лучше бы прибавили зарплаты рядовым артистам, чем тратить деньги на собственный пиар, проплачивая подобного рода восхваляющие себя статьи.