В Самаре пройдет встреча с переводчиком Никитой Красниковым

В четверг, 12 августа, в 18:00 в Самарской областной универсальной научной библиотеке пройдет онлайн-встреча на тему "Тонкости перевода: интервью с переводчиком книг Ирвина Уэлша и Уильяма Гибсона" (18+).

На связи с читателями будет переводчик Никита Красников. Он перевел "Распознавание образов" Уильяма Гибсона, "Пигмей" Чака Паланика, "Альковные секреты шеф-поваров" Ирвина Уэлша, "Что на заре правда" Эрнста Хэмингуэя и другие книги.

Во время прямой трансляции переводчик расскажет об особенностях и нюансах профессии. Послушать интервью можно будет на ютьюб-канале СОУНБ, а также на портале "Культура РФ".

Что, на Ваш взгляд, является основной причиной возникновения ДТП?

архив опросов

Последние комментарии

Дима Немытышев 09 апреля 2024 13:15 В Самару приедет папа Тани Гроттер

великолепные книги супер

Дмитрий Лакоценин 04 июня 2018 12:14 Александр Тицкий: "Творческое наследие Пушкина объединяет людей"

Замечательный человек! Таких бы поболе.

Sezyo Sergoney 15 января 2016 17:56 В Волжском районе открыта новая межпоселенческая библиотека

Прекрасно и замечательно, других слов нет!

Андрей Кириллов 19 мая 2015 06:47 В Самаре состоится публичная лекция Аси Казанцевой - автора книги "Кто бы мог подумать! Как мозг заставляет нас делать глупости?"

А ведь мозг некоторых (скорее, его отсутствие) заставит туловище пойти на эту "лекцию".

Фото на сайте

Все фотогалереи

Новости раздела

Все новости
Архив
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5