Сценические образы спектакля "Театр мудрого Дурачины" театра-студии "Грань" представили на выставке "Островский и русская Испания", которая открылась 3 декабря в Литературно-театральном музее Государственного мемориального и природного музея-заповедника А.Н.Островского "Щелыково" (Костромская область). Экспозиция посвящена теме Испании в творчестве Островского и женским испанским образам на русской сцене начала XXI века. Спектакль "Грани" поставлен по интермедиям Мигеля де Сервантеса в переводе Александра Островского.
"И в XX в., и в начале XXI в. Испания продолжает жить на сцене русского театра. Экспозиция предлагает свой взгляд на эту страну и фокусирует внимание на женских испанских образах - с их кипучей энергией, независимостью и утонченностью. Это и Дульсинея - символ мечты и совершенства, и Кармен с ее несокрушимой внутренней свободой, и тоскующие девушки дома Бернарды Альбы, и своенравные и притягательные героини Лопе де Веги, и мудрые и простодушные женщины интермедий Сервантеса, которые благодаря переводам Островского до сих пор живут на русской сцене. В том числе в спектакле "Театр мудрого Дурачины" новокуйбышевского Театра-студии "Грань".
Интермедии Сервантеса прочитаны режиссером этих спектаклей Денисом Бокурадзе как средневековый фарс. Беленые лица, черные костюмы, в руках, а затем и на лицах - маски земляного цвета с длинными колпаками-бубенцами и с такими же длинными носами... Нижний свет искажает и без того причудливые образы. Реальность преображается и кажется фантасмагорией. Но за чередой шутливых сценок неуспокоенным движением персонажей проступает тревожность "темных веков" и одновременно - театр абсурда.
В экспозицию выставки в "Щелыково" вошли эскизы к спектаклю "Театр мудрого Дурачины" Алисы Якиманской и более чем 20 фотографий из спектакля.