Андрей Кочетков без малого год возглавляет музей им. П. В. Алабина. Этой зимой учреждение привлекло к себе много внимания — редкая выставка "Пермские боги", открытие кофейни, организация катка, красочное мэппинг-шоу и выпуск оригинальной сувенирной линейки. В интервью с Андреем Кочетковым поговорили о концепции развития музея: о сценариях работы с посетителями, демонстрации коллекций из фондов, отношении к оформлению выставок и надеждах на преображение здания после капитального ремонта.
- В марте будет год как вы стали директором музея. Что за это время изменилось в его работе?
- Мы сразу стали уделять внимание более дружелюбному подходу в работе с посетителями. Если научно-фондовая сфера была организована на высоком уровне, то в плане работы с гостями музей немного отстал от времени.
Честно говоря, когда я начал смотреть на музей изнутри, он мне чем-то напомнил ВДНХ десятилетней давности, когда дорогой и талантливый архитектурный проект большой значимости оброс чуждыми наслоениями, как полипами. Сейчас хочется изменить эту историю — показать ценность здания, но сделать это сложно, так как уникальная постройка была завешана баннерами и застроена киосками и кажется пыльной непонятной конструкцией.
В музее необходимо продумывать комфортные сценарии для гостей. Чтобы они могли интересно провести время — не просто забежать на выставку на 15-20 минут, а найти себе еще какие-то занятия.
Например, на новогодние праздники посетители приходили сюда кататься на коньках, потом они заходили выпить кофе и погреться, затем отправлялись на выставку. В январе мы пришли к очень гармоничной программе: у нас большая красивая экспозиция "Пермские боги", детская интерактивная выставка "Живые системы" и краеведческое собрание "Константин Головкин. Как жить в провинции".
- Каток, кофейня… Кажется, что это выходит за рамки организации работы именно музея.
- В современности музеи конкурируют не друг с другом, а с торговыми центрами и другими подобными заведениями — за внимание, за свободное время горожан и туристов. Необходимо разнообразие предложений и возможностей провести время, чтобы люди могли рассматривать музей как вариант досуга вечером или на выходные.
- Как появилась идея с катком и кофейней и кто помогал реализовывать эти проекты?
- Каток появился благодаря спонсорам — журналу Legal.Report и АНО "Сота". Он будет работать всю зиму, до марта. Можно его назвать катком "для интровертов", потому что он кардинально отличается от масштабных развлечений на площади Куйбышева. В его центре мы установили специальные сиденья, чтобы можно было отдохнуть, и чтобы он не превратился в хоккейную площадку. В целом, это не территория музея, но нам пошла навстречу администрация Ленинского района.
Кофейня — это часть небольшой выставки "Сад Дианы". В этом пространстве мы разместили статую Дианы, которая раньше находилась в Струковском саду, а потом долго хранилась в запасниках музея. С концепцией этой выставки помогли архитекторы Храмовы.
Лучше обозначить это место не как кофейню, а как зону гостеприимства. Ведь раньше, когда люди приходили, в холле перед или после посещения выставки им даже посидеть толком было негде. Также сейчас там есть растения, небольшое количество экспонатов и сувенирка.
- Какие креативные идеи были взяты в работу для сувенирной линии?
- Пока мы сделали небольшую партию. Это линия с Петром Владимирович Алабиным, который будет представлен в не совсем привычном амплуа. Мы его графически отрисовали более-менее "человечно", в конце концов он должен ассоциироваться не только с бронзовым памятником, но и с тем, что он был, например, и дедушкой архитектора Петра Щербачева. В этой линии — сумки и футболки.
Мы проводили воркшоп по сувенирке, куда пришло очень много людей. Они помогли нам классными идеями, но мы далеко не всё сейчас пустили в ход. Пока будем пробовать вводить новые вещи. Например, у нас появилась линия сувенирки с игрушечным роботом, который выпускал завод "Прогресс". Мы связались с "Прогрессом", где предоставили чертеж этого робота, и на его основе сделали принты. И у нас еще продумана линейка мыла в виде дореволюционных кирпичей самарских заводов.
- Изменился ли подход в экспонировании проектов?
- Конечно. Мне кажется, мы за это время вышли на совершенно другой визуальный уровень. Те же самые "Живые системы" — это не просто расставленные в определенном порядке экспонаты, а архитектурное решение, которое стремится к гармонии с модернистским зданием музея.
Для разработки проекта мы обратились к архитектурному бюро Храмовых. Тут, с одной стороны, была чисто техническая задача — нам нужно было создать блэкаут — затенить наш светлый холл, потому что выставка подразумевала темноту. Но просто так завесив окна тряпками, мы бы не достигли нужного эффекта. Работа с профессиональными архитекторами помогла нам не просто решить сугубо утилитарную задачу, но и создать еще больше красоты.
Что касается ключевых выставок этого года — "Вопреки невозможному. Нерукотворные иконы Григория Журавлева" и "Пермские боги" — здесь мы сотрудничали с архитекторами Ренатой Насыбуллиной и Екатериной Деминой, что позволило сделать проекты высокого визуального уровня. Прежде при работе с выставками в музее не уделялось столько внимания оформлению пространства выставки.
На небольшие выставки мы тоже стараемся тратить больше сил с точки зрения дизайна и содержания. Ведь мы живем в визуальную эпоху, и оформление значит очень многое — от этого зависит до какого количества людей мы сможем донести материал.
- К 135-летию музея была организована большая археологическая выставка. Расскажите, кто над ней работал?
- У нас есть несколько выдающихся коллекций: археология — одна из них. Выставку мы делали с привлечением сотрудников музея. Конечно, среди них Дмитрий Алексеевич Сташенков и Анна Федоровна Кочкина. Также нам помогали Ирина Свиридова из Музея модерна и Николай Кислухин из самарского филиала Третьяковской галереи.
Выставка получилась очень эффектной, ведь у нас потрясающая археологическая коллекция. Мы много спорили вокруг этой выставки, ведь из тысячи предметов нужно было оставить для экспозиции только сто, чтобы акцентировать на них внимание.
Археологи работают очень много, и есть серия новых открытий, которые зачастую остаются известными только узким специалистам. На выставке мы показали много новых ключевых находок последних лет. Например, находки эпохи неолита. Здесь были представлены "голова утки" и "голова лося" из кости — это археологические памятники европейского уровня, найденные на нашей территории, которые меняют взгляд на эпоху. Эти открытия были сделаны в последние несколько лет.
- Из фондов будете что-то еще показывать?
- Мы делали серию "легких" выставок "Открытые фонды", где просто хотели показать и рассмотреть наши запасники. Некоторые вещи в фондах, например вся Лениниана, фактически не показывалась на свет с 1993-го года. В апреле мы представили экспонаты широкой публике, с акцентом на том какие художники работали над всем этим, и посмотрели как на это реагирует публика. Ведь в коллекции есть довольно интересные работы, которые требуют того, чтобы быть показанными публике.
У нас очень хорошая коллекция оружия, которую мы тоже показывали в рамках "Открытых фондов". Особенно мне импонирует холодное оружее, потому что это произведение искусства. Есть некоторая проблема, потому что эта коллекция не очень вписывается в краеведческий нарратив. Восточное и европейское оружее: японское, иранское, турецкое — попало в фонды музея разными путями, в том числе и из собраний местных купцов. Это очень хорошая коллекция российского уровня.
Еще у нас руки не дошли до выставки нумизматических коллекций, которые очень ценны. С ними тоже надо что-то придумать.
- В коллекции музея много чучел животных, они уже потрепаны временем и с ними явно надо что-то делать. Какие у вас планы по поводу этой коллекции?
- Это немного преждевременный вопрос, потому что основную экспозицию мы пока вообще не трогали. Когда музей уйдет на ремонт, экспозиция изменится, но об этом рано говорить. Сейчас мы ее "законсервировали" в том состоянии, в котором она и была. Более того, мы относимся к ней с пиететом и хотим, перед тем как ее демонтировать, полностью оцифровать — создать 3D-модель и рассказать о каких-то ключевых элементах.
Потому что краеведческий музей — это то место, где хотя бы раз в жизни были почти все. Соответственно, это момент идентичности, детские воспоминания. Мне кажется важным сохранение этой экспозиции в виртуальном виде. Хотя это и большая проблема, потому что музей за свои 135 лет переезжал много раз. Сейчас по фотографиям мы очень многое не можем восстановить.
- Какие еще современные технологии будут практиковаться в музее?
- Конечно, над этим надо работать. Когда у нас был общественный совет при минкульте и серия мероприятий с разными экспертами по поводу будущего музея, мы говорили в основном не о каких-то музейных фондовых технологиях, а больше о взаимоотношениях с посетителями. И один из моментов, который мы выяснили: виртуальные технологии очень быстро устаревают, и поэтому в постоянную экспозицию их вводить не рационально. Пока мы будем что-то вводить, это уже может оказаться устаревшим.
Поэтому сейчас мы скорее видим возможности в использовании дополненной реальности, когда к физическим предметам через гаджет можно получать какую дополнительную информацию, применять эффекты — информационное обеспечение легче и дешевле обновлять, чем перестраивать каждый раз композицию.
- Собрание регионального краеведческого музея на каком периоде истории должно заканчиваться?
- Конечно, это большая проблема, что в коллекции и в экспозиции отсутствует связка с современностью. По сути дела, у нас все заканчивается на периоде Великой Отечественной войны, а потом как будто бы ничего и не было. С этим предстоит работать и, может быть, мы в формате каких-то выставок обратимся к послевоенной истории.
Мы много обсуждали на каком моменте должна заканчиваться экспозиция музея. Есть два разноплановых предложения: с одной стороны, была мысль, что история должна заканчиваться в настоящем, а с другой, что должна уходить в предполагаемое будущее.
Но если мы все-таки оперируем какими-то научными данными, то нужно понимать факторы субъективности. Настоящее очень трудно оценивать объективно. Надо еще подумать, на каком моменте истории стоит остановиться, но то, что 50-90-е необходимо вводить хотя бы в экскурсионные программы, пока нет тематических экспозиций, это однозначно.
- Вскоре музей закроется на ремонт. Уже есть представление, что здесь изменится?
- Сейчас идет проектирование, проводится обследование здания, решаются какие-то технические нюансы. У здания есть определенные конструктивные проблемы — это видно даже по фасаду. Например, с витражным остеклением на первом этаже, из-за чего дует ветер, неправильно проникает свет.
В общем, есть ряд проблем, которые требуют дополнительного обследования, чтобы понять какие ситуации нужно решать серьезными вмешательствами, а где достаточно просто хорошо помыть мрамор или плитку. Но в любом случае, мы действуем в той логике, что мы постараемся сохранить первоначальную архитектуру, насколько это возможно в рамках современных норм.
- Ходили разные слухи о том, что здание может полностью преобразиться. Насколько они оправданы?
- Были какие-то концепции. Но, во-первых, мы сейчас делаем только капремонт. Капремонт не предполагает никаких пристроев или надстроев. Это не реконструкция, мы просто ремонтируем существующее здание. Мы очень надеемся, что у нас получится это сделать так, чтобы сохранить наиболее ценные его элементы и существующие материалы, и во внешнем виде здания не изменится ничего, разве что будет почище.
Но многое зависит, например, от новых пожарных нормативов. Есть моменты, касающихся каких-то материалов, с которыми невозможно работать. Сначала будет сделан проект, а потом уже весной мы узнаем точную стоимость сметы.
- Вы много внимание уделяли и уделяете градозащитной деятельности. Эти ваши профессиональные навыки как-то отражаются в новой должности?
- У нас большой областной краеведческий музей и я думаю, что неправильно затачивать его под одну тему. Наша задача — собрать здесь разные сообщества и раскрывать разные темы. Потому что это и большое здание, которое нужно наполнить людьми, и здесь должно быть какое-то событийное программирование. Это не маленький музейчик, который должен быть посвящен одной теме, например, деревянной архитектуре. Соответственно, здесь это просто одна из сторон.
- Некоторые директора берут на себя только менеджерские функции и стараются особо не вникать в творческий процесс. Насколько вы погружаетесь в креативную работу музейной команды?
- Да, я вникаю в творческие процессы работы команды музея. В зависимости от того насколько я вижу необходимость развить какой-то момент, я могу вникать до самых мелочей. Мне важно разобраться как все работает, как это сделано.
Например, меня волнует оформление выставок. Не то чтобы я курирую этот процесс, но я в него вмешиваюсь. Надеюсь, что от ручного режима управления это перейдет в систему. Мое дело сейчас скорее разобраться и показать людям референсы, и рассказать как правильнее и лучше что-то сделать, в рамках моих компетенций.
- Были ли вами приняты какие-то категоричные кадровые решения?
- У нас идет обновление команды. Но это не какой-то революционный процесс. Все потихоньку и полегоньку меняется. В основном сотрудники, которых что-то не устраивало, уходят сами. Я думаю, что это связано с новым темпом работы и с требованиями. Потому что музей, конечно, начал активную жизнь. У нас нет других вариантов, нам нужно шевелиться очень быстро.
Последние комментарии
"Любовь холоднее смерти", 1969. Режиссер Райнер Вернер Фассбиндер. Фильм "Бассейн" не его авторства! Учите матчасть!
Работу по спасению памятника начали гораздо раньше. Виталий тому свидетель. Но главное результат. Объект жив и полезен России.
Объект должен жить! И это здорово!
Стоит порадоваться за благое дело!
Стоит пожелать удачи Галерее